kommunikations problem:

”i like your face” kan också tolkas som ”i lke your chunckface”

Dom är nu inne på kroppsdelar hos varandra….

”i like your head to”

”well i like your toes” ”or anything BELOW your knees”

Jag vet inte jag….men det verkar vara 2 weirdo par i min lägenhet 😛

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s